рефераты бесплатно
 

МЕНЮ


Книга: Этюды

Конечно, это – другое представление логики, которое не многие могут понять: утверждения могут быть верны и ложны в то же самое время.

Кроме такого не европейского подхода к логике, другой барьер к изучению Талмуда - терминология. Значения ключевых терминов могут меняться с контекстом и автором, а иногда и с намерением автора. Например, термин ‘Тора’ – это может быть или первые пять книг Ветхого Завета (Пятикнижие Моисеево), или Талмуд, или первые пять книг Ветхого Завета и Талмуд вместе, или вся совокупность еврейской религиозной литературы. Как мы увидим далее, другие ключевые термины, также, могут иметь меняющиеся значения.

Все бы оно было бы и ничего, если бы эти «мудрецы» не навязывали всему миру так называемые «общечеловеческие ценности». Для самих этих умников все относительно, и ценности тоже, но им очень хочется, чтобы неевреи усвоили и не подвергали сомнениям, те «истины», которые навязывают человечеству еврейские благодетели...

Талмуд - не комментарий относительно Ветхого Завета, как это иногда говорится. Книгу комментариев Ветхого Завета называют Midrash.

Так как уразуметь Тору [по мнению талмудистов] невозможно иначе, как по разъяснениям и извивам Талмуда, а большинство еврейских законов находится исключительно в Талмуде, то по учению ортодоксальных евреев, Талмуд стоит неизмеримо выше Библии. Иудеи, которые отклоняют Талмуд в пользу Письменного Закона (Торы), были осуждены талмудистами как "идолопоклонники".

“Сын мой, обращай больше внимания на слова писателей (раввинов в Талмуде), нежели на слова Библии, так как в словах Библии имеются лишь предписания и запреты; каждый же, отступающий от слов раввинов, заслуживает смерти.“ “Кто издевается над словами раввинов, тот будет терзаем в кипящих испражнениях”.(Вавилонский Талмуд, Эрубин 21b)

В Талмуде законы излагаются без всякой системы; кроме того, они разбросаны среди длиннейших пререканий, коварных софизмов, нелепых ухищрений, пустой болтовни, ребяческих сказок и басен.

Тогда как в Мишне царствовал ещё некоторый порядок по существу материала, во всех трактатах Гемары говорится о чём угодно. Привязываясь к какому-нибудь, случайно встретившемуся слову, мудрецы толкуют и спорят, делают заключения, проводят параллели, умствуют и хитрят без конца. Этот равви говорит “да”, а тот - “нет”; один даёт такие мотивы, другой совершенно иные. Все возможные и невозможные случаи выворачиваются на всякие лады, пережёвываются до пресыщения и только затем, наконец, разрешаются так или иначе, а подчас и вовсе не приводят ни к какому результату. Для примера достаточно указать хотя бы на то, что в одном трактате вавилонского талмуда – Берахоф (или Беракот), т.е. “благословения”, сотни раз толкуется об отхожем месте со всеми его принадлежностями.

Между тем даже по окончании Гемары мудрецы приступили к новому толкованию её собственного текста. Отсюда появились так называемые “Тозефот”, т.е. “Дополнения” (важнейшие из них помещаются в прибавлении к полным изданиям Талмуда). Но чем больше накоплялось материала, тем более чувствовалась потребность в таком руководстве, которое содержало бы все законы в надлежащем порядке.

Первое систематическое изложение еврейского права сделал в XII веке известный учёный и философ равви Моше бар Маймон (прозванный евреями по начальным буквам его имени и фамилии “Рамбам”, христианами же - Маймонид). Как написано в Еврейской энциклопедии, в капитальном труде “Мишне Тора”, т.е. “Повторение закона”, (другое название “Ха-яд ха-хазака”, т.е. “Сильная рука”) Маймонид, по крайней мере для важнейших законов, старался подыскать философские обоснования, за что многими раввинами был заподозрен в ереси. Тем не менее, его книги приобрели мало-помалу большую известность.

Этот труд Маймонида содержит все законы Талмуда, значит и многое такое, что со времени разрушения храма уже не могло находить применения. С другой стороны его изложение отчасти сухо и вообще скудновато, так что не могло всецело удовлетворить новым потребностям, ибо в талмудической среде неустанно возникали все новые и новые споры и вопросы. Поэтому в 1321г. Я’аков бен Ашер в Толедо составил свод “Арба'а турим”, т.е. “Четыре ряда”. Устранив все законы, вышедшие из употребления, и совершенно избегая философских мудрствований, он провёл дело в строго раввинском духе.

Таким образом появилось несколько самостоятельных руководств к Талмуду. Однако, Маймон и Ашер, каждый по своему выводя из талмудических туманностей практические результаты, оказывались во многих отношениях различного мнения. Отсюда возникло немало разногласий и среди еврейских общин. В виду такого положения вещей повсюду высказывалась надобность в лучшем сборнике, таком, в котором находилось бы всё, признанное верным из существующих книг, устранено было бы всё устарелое, а необходимые законы были бы изложены в кратких и ясных параграфах. Одним словом, так или иначе, а все ещё предстояло целиком разрешить главную задачу, - составить действительный кодекс законов. И вот, наконец, появился Шулхан арух (или “Шульхан-Арух”), т. е. “Накрытый стол”.

Шулхан арух был составлен Иосефом Каро (жил 1488 – 1577 годы), раввином из палестинского города Цафета или Шафета, ещё раньше написавшим комментарии к “Арба'а туриму” Я’акова бен Ашера. Над своим Шулхан арухом, представляющим квинтэссенцию “Арба'а турима”, Каро проработал более 20 лет. Первое издание вышло в Венеции в 1565г.

После своего появления этот труд был признан всеми раввинами за единственный удобоприемлемый свод законов и, благодаря изобретению книгопечатания, через многократные издания получил всеобщее распространение (среди раввинов).

Шулхан арух не только пользуется чрезвычайным почётом, а является действующим и общепризнанным сводом еврейских законов и как таковой сохраняет силу поныне.

Шулхан арух есть единственный сборник законов для российских евреев, так как они считают законными и совершают лишь те обряды, которые предписаны в Шулхан арухе. Например, еврей-жених надевает своей невесте венчальное кольцо на указательный палец со словами: “Гляди, этим кольцом ты будешь со мною обвенчана по закону Моисееву и Израилеву”. Между тем, этот обряд предписан не Библией, а исключительно Шулхан арухом (Эбен га-эцер XXVII, 1, Хага).

Ортодоксальный еврей не допустит нарушения Шулхан аруха ни в единой букве.

Светский же еврей нашего времени знает Талмуд разве что по названию, так как он не в состоянии даже прочитать его. Шулхан арух вот уже в течение трёх столетий составляет единственную богословскую книгу законов для евреев и является их катехизисом.

Для русскоязычных евреев недавно был издан ‘Киццур Шульхан арух’, то есть укороченный (если не сказать, обрезанный) перевод ‘Киццур Шулхан арух’ (‘Сокращенный Шулхан арух’), написанного Шломо Ганцфридом в 1864 году. В этой книге изложены в еще более доступной форме, чем в предыдущих кодексах, вопросы, рассмотренные в различных разделах сводов Я‘акова бен Ашера и И. Каро.

 В предисловии к русскоязычному изданию между прочим издатели сделали очень важную оговорку:

“Необходимо подчеркнуть, что эта книга появилась на свет во времена, когда понятия «демократия», «человеколюбие» и «религиозная терпимость» не считались неотъемлемой частью социальной и государственной идеологии. Это была эпоха религиозных гонений, всеобщей ненависти и подозрительности. Поэтому иные законы, безусловно адекватные своему времени, в современной книге законов, смотрятся просто дико. Современная цивилизация стала, несомненно, более веротерпимой, а иудаизм в России на самом высшем уровне признан одной из традиционных религий. Исходя из этого, редакционный совет КЕРООР (Конгресс еврейских религиозных организаций и объединений России, возглавляет гл. раввин Шаевич) счел необходимым опустить в этом переводе некоторые галахические указания из числа приведенных в книге — всего несколько (когда евреи говорят “несколько”, значит “немало”) строк, помещение которых в издании на русском языке было бы воспринято населением России, не придерживающимся иудаизма, как неспровоцированное оскорбление. Читатель, который захочет прочесть «Киццур Шульхан арух» в идеально полном объеме, приглашается в йешиву (ивр. "усидчивость" - центр изучения Торы), чтобы изучить эту и многие другие святые книги в оригинале, на святом языке”.

Подведем итоги.

Говоря современным языком, Тору или Пятикнижие Моисеево (особенно Второзаконие) можно считать еврейской Конституцией, причем ныне действующей (В свое время премьер – министр Израиля Голда Меир твердо заявила: Зачем Израилю конституция? У нас есть Тора!), Мишну - Сборником статей еврейских законов на все случаи жизни, Гемару – очень широким комментарием к этим статьям, сильно разбавленным всякой заумью. Шулхан арух представляет собой рафинированный Талмуд, а Киццур Шулхан арух – ещё более “причесанный” Шулхан арух, статьи которого “не должны восприниматься неевреями как неспровоцированное оскорбление”.

Прошу читателя помнить (и это очень важно), что в соответствии с Вавилонским Талмудом (трактат Berakoth 5a) все эти вещи были якобы даны Моисею (а может быть и раввинам) на Синае самим еврейским богом.

Чтобы читатель поближе познакомился с духом Талмуда и хотя бы чуть - чуть ощутил глубину мысли еврейских мудрецов, слегка коснемся проблем так называемого левиратного брака, которому в Талмуде посвящен обширный трактат Йебамот (англ. Yebamoth).


Левиратный брак и халица

Левиратный брак - один из видов брака, когда мужчина обязан жениться на вдове своего умершего брата.

Целью левиратного брака было и остается, главным образом, сохранение наследства и земельного надела умершего в пределах семьи, к которой он принадлежал.

В Пятикнижии Моисеевом (Тора - в узком смысле) по поводу этого брака написано (Втор. 25:5-6):

5. Если жить будут братья вместе, и умрет один из них, а сына нет у него, то пусть не выходит жена умершего за человека чужого, вне семьи; деверь её пусть войдет к ней и возьмет её себе в жены,

6. А первенец, которого она родит, будет числиться по имени умершего брата его, и не сотрется имя его в Израиле. (Цитируется по тексту Торы изд. «Шамир», 1993 г., Иерусалим).

Эти два стиха и есть заповедь левиратного брака, а слова «деверь её пусть войдет к ней и возьмет её себе в жены» составляют её суть.

Раввины очень бережно относятся к каждому слову Торы (правда, только тогда, когда им это нужно).

Заметим, что заповедь написана в приказном духе: деверь обязан войти к невестке и взять её в жены.

Ближе к оригиналу было бы не «войти к ней», а «войти в неё», то есть половой акт еврейскими мудрецами рассматривается как проникание в женщину. Известны случаи, когда в процессе акта еврейка уважительно и с надеждой в голосе спрашивала лежащего на ней партнера: «Вы уже вошли?...»

Серьезные исследования показали, что между головой человека и его половыми органами есть определенная связь. Так большими учеными было установлено, что у мужчин эта связь обратнопропорциональная, то есть, чем больше в голове, тем меньше половой член; у женщин, в отличии от мужчин, зависимость прямая: чем умнее женщина, тем шире у неё влагалище, или другая формулировка этого «закона»: чем меньше у женщины ума, тем уже влагалище. Чтобы убедиться в справедливости этих утверждений, можно вспомнить кое-что о неграх-мужчинах, отличающихся внушительными размерами пениса, но совсем немного сделавших для мировой цивилизации, или о деятелях современной масс-медиа, среди которых львиную долю составляют представители избранного народа, которые от своего большого ума и соответствующих гениталий вынуждены заниматься гомосексуализмом и лесбиянством.

Каждый может проанализировать личный опыт в этой сфере. Понятно, что чем богаче опыт, тем обоснованнее выводы. Правда, на выводы не всякого “специалиста” в этой области можно положиться. Например, очень умная женщина, исходя только из своего опыта, может сделать не совсем верное заключение о недостаточных размерах половых органов абсолютно у всех мужчин. Конечно это не так! Просто ей сильно не повезло, что на её жизненном пути не попался ни один ‘ну очень неумный’ мужчина.

У многих людей прочно закрепился навязанный “интеллигентами” стереотип, что особи мужского и женского пола ‘избранного’ народа являются не просто “умными”, но “очень умными”. Это же, правда лишь косвенно, подтверждают и исследования очень серьезных ученых. Так по данным проф. Мхитарова Ф. И. (который при обработке статистических данных за основу принимает нормальный закон распределения случайных величин) математическое ожидание (МО) длины эрегированного члена у славянских и англо-саксонских народов равно 15,6 см при среднем квадратическом отклонении (СКО), равном 3,3 см. У японцев эти показатели соответственно равны: МО = 12,2 см и СКО = 3 см (Заметим, что японцы при этом и выглядят в среднем несколько умнее, чем, скажем, отдельные представители славянских народов), а у евреев МО равно 9,7 см при СКО, равном 2,7 см (по другим исследованиям МО равно 7,8 см), но зато они и смотрятся шибко умными.

Подобную статистику по неграм приводить здесь не целесообразно, так как это может нарушить привычный ритм жизни у многих женщин, ибо цифры производят ошеломляющее впечатление даже при отсутствие богатого эротического воображения. (Тем, кого в этом плане очень сильно интересуют негры, целесообразно обратится к хорошему сексопатологу).

Для тех, кто не очень силен в математике, покажу, что из этих данных с помощью несложных математических операций можно получить довольно интересные результаты.

У славянских и англо - саксонских народов 50%, то есть половина мужчин репродуктивного возраста обладают половым органом длиной от 13 до 18,2 см, у 25% мужчин он менее 13 см, а у остальных 25% - больше 18, 2 см. Нередко встречаются экземпляры длиной более 24,5 см, (примерно 12 случаев на тысячу мужчин), и как исключение – члены меньше 5 см.

Кто очень въедливый, может сам (или попросить грамотного товарища) проанализировать в этом ключе данные проф. Ф. И. Мхитарова относительно японцев, а я приведу расчеты про евреев. Здесь получается довольно занимательная картина. Оказывается, что у 50% мужчин – евреев длина полового органа находится в пределах от 7,7см до 11,7 см, ещё у 25% – он длиннее 11,7см, у оставшейся четверти – короче 7,7см; причем вероятность наткнуться на орган длиной больше 15 см практически равна нулю, но зато довольно часто встречаются экземпляры менее 4 см.

К сожалению таких широких научных исследований по вопросу размеров женских гениталий очень мало. По-видимому, это связано с методическими трудностями измерений, а также с природной стеснительностью глупеньких женщин, которые не понимают полезности для них таких исследований, и со стремлением умных не открывать для широкой научной общественности свои сокровенные тайны, чтобы не нанести ущерб своему, как теперь говорят, имиджу. Однако то немногое, что было опубликовано по этому вопросу, позволяет сделать твердый вывод: чем умнее женщина, тем шире у неё влагалище.

Большинство евреек выглядят, по крайней мере, неглупыми.

Для полноты картины отмечу, что при исследованиях, проведенных недавно в США, была статистически достоверно установлена связь между умственными способностями женщин и размером их груди. Неожиданно для госпожи Ивон Россдейл, которая руководила этими исследованиями, оказалось, что пышногрудые дамы заметно умнее плоскогрудых женщин; их коэффициент интеллекта выше в среднем на 10 пунктов. Некоторые ученые считают, что хорошо развитая грудь у рассудительных женщин является некоей компенсацией за их более обширное влагалище.

Из вышесказанного следует, что при естественном совокуплении умных особей могут возникать довольно конфузные ситуации (типа “Вы уже вошли?..”). Кстати, также от немалого ума и соответствующих гениталий избранный народ продвинул в мир многочисленные формы сношений, при которых размеры половых органов не играют совершенно никакой роли: кунилингус, аналингус, фелляция и пр. и пр.

Сами понимаете, что если акт происходит как в небезызвестной поэме И. С. Баркова: «... и бедный ... по ней летает, как по сараю воробей», то удовольствие невелико! Но жгучее желание заставляет изощряться в поисках способов, позволяющих удовлетвориться... Вплоть до позиции 69 и т. п.

Пожалуй, самым весомым подтверждением истинности этих почти очевидных утверждений является небольшая заметка в «Комсомольской правде» (сентябрь 2005 г.) следующего содержания:

«Лидер ЛДПР Жириновский потряс новым принципом отбора госмужей (вплоть до президента): по размеру мужского достоинства. Мол, самцы (наверное, он имеет ввиду мужчин с большим членом) – бездельники. А вот импотенты и «маломерки» обладают суперработоспособностью и умом...». Под суперработоспособностью и умом «сын юриста», скорее всего, подразумевает искусную работу языком на трибуне и «в постели».

Неважно, к какой категории (или к обеим?) суперработоспособных мужчин относит себя лидер ЛДПР, но мыслит он весьма широко; жаль только, что он ничего не сказал в этом ключе про женщин.

Но вернемся к левиратному браку.

Из стихов 5 и 6 однозначно следует, что только через коитус вдова со своим деверем могут стать законными мужем и женой; никакие договоренности или деньги не являются в данном случае достаточными, чтобы считать их брак состоявшимся.

Поэтому в Талмуде (трактатах Йебамот 53б и 54а) можно прочитать:

МИШНА. Если еврей совокупился с женой своего умершего бездетного брата даже по ошибке, (т. е. не зная, что она была его невесткой), или «по нахалке», (т. е. только чтобы удовлетворить свои страсти, но без намерения выполнить заповедь левиратного брака), или по принуждению, или по своей доброй воле, если даже он действовал по ошибке, а она «по нахалке», или он «по нахалке», а она по ошибке, или он по принуждению, а она не по принуждению, или она по принуждению, а он не по принуждению, прошел ли он только первую или также заключительную стадию совокупления, он таким образом приобретает ее в жены, независимо от природы сношения, было ли оно естественным или неестественным.

Теперь, то есть после совокупления, считается, что вдова является его законной женой, он имеет право на наследование ее состояния, а она может быть освобождена от этого брака только разводным письмом.

За каждой Мишной в Талмуде следует Гемара, которую можно рассматривать как толкование, обсуждение, варианты применения данной Мишны. Гемара по своей форме очень похожа на стенографический отчет о собрании мудрых товарищей, мягко говоря, сильно отличающихся по своему психическому складу от большинства обыкновенных людей.

Рассмотрим подробно Гемару к данной Мишне.

Мудрецы сразу «берут быка за рога». Они задаются вопросом:

Каков в этой мишне смысл слова даже? И дают ответ: Очевидно, что заповедь левиратного брака будет считаться выполненной, если деверь совокуплялся со своей невесткой в разных обстоятельствах и его намерением было исполнение этой заповеди, но мудрецы делают более сильное утверждение, заявляя, что заповедь левиратного брака будет также считаться исполненной, даже если он действовал по ошибке, а она «по нахалке», или он «по нахалке», а она по ошибке, и ни у одного из них перед совершением полового акта не было намерения исполнить заповедь.

Мрачный R. Hiyya добавляет: ‘Даже если оба действовали по ошибке, оба «по нахалке», или оба по принуждению, все равно заповедь исполнена. Как понять в этой Мишне действия по принуждению? Например, если предположить, что мерзкие идолопоклонники (которых, может быть, подговорила коварная невестка?) заставили деверя совокупиться с ней’.

На это уважаемый Raba авторитетно заявил: ‘Не может быть никакого принуждения в половых сношениях, так как эрекция полностью зависит от желания!’

Вдруг звучит ехидный голосок: ‘Ну, а когда он спал?’ (Отметим, что принуждение подразумевает также действия в бессознательном состоянии).

Мудрый Rab Judah указал: ‘Во сне никто не может «поиметь» свою невестку! И бессознательный акт не имеет никакой законной силы’.

Вопрос из зала: ‘Как быть, когда произошла случайная вставка? Например, когда деверь, находясь в возбужденном состоянии, свалился со скамьи на свою невестку, которая находилась в это время на полу’.

Справедливый Rabbah подхватил эту мысль и заявил: ‘Тот, кто упал с крыши и его падение закончилось случайной вставкой, должен заплатить женщине, с которой имел место случайный контакт, компенсацию за телесные повреждения, боль, медицинские расходы и безработицу в течение болезни. Убытки или компенсацию нужно заплатить, даже если повреждения были причинены случайно или по принуждению. (Наверное, опять происки идолопоклонников – спихнули с крыши?!). Компенсация за моральный ущерб, нанесенный женщине в то время, когда он свалился с крыши на неё и при этом совокупился с ней без её разрешения (то есть, отнесся к ней как бы без должного уважения, чем нанес ей моральный ущерб), причинив ей при падении незначительные повреждения, является подлежащей оплате только, когда акт был преднамеренным. Если женщина оказалась его невесткой, заповедь левиратного брака таким образом не считается исполненной! При случайном совокуплении невестка не становится законной женой деверя.

Напомню читателям, что крыши домов в Палестине были плоскими и часто служили местом отдыха (там даже иногда выращивали цветочки); поэтому можно (при определенной фантазии) вообразить ситуацию, когда молодой и горячий еврей вышел на крышу своего дома полюбоваться окрестностями и вдруг во дворе своего дома внизу увидел какую-то лежащую женщину, у которой шаловливый южный ветерок обнажил нижнюю часть тела. Рассматривая её прелести, он позабыл обо всем и свалился с крыши прямо на женщину, причем так удачно, что его непонятно по каким причинам эрегированный мембрум, как ключ в замочную скважину, попал ей во влагалище. Произошла случайная вставка! Что было между ними дальше, не знаю… Впрочем, дома в Палестине были не такие уж и высокие.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18


ИНТЕРЕСНОЕ



© 2009 Все права защищены.